Montérégie-Ouest
Un délai d'intervention prolongé pour un patient et pas de répit pour les paramédics fatigués de la Montérégie-Ouest très tôt ce matin. Un appel au 9-1-1 en provenance de la région de Saint-Lazare a été trié par les répartiteurs médicaux d'urgence en priorité 3. Priorité 3 = Un risque de détérioration clinique. Avec des ressources limitées dans la région, il a fallu trois ambulances différentes affectées à l'appel avant qu'une équipe des paramédics puisse enfin arriver sur place. Chacune des autres équipes a été redirigée vers des patients plus prioritaires en cours de route. Telle est la réalité de notre système de soins préhospitaliers d’urgence.
An extended response time for a patient and no rest for the weary paramedics in the Monteregie-Ouest very early this morning. A call to 9-1-1 from the Saint-Lazare region was triaged by emergency medical dispatchers as a Priority 3. Priority 3 = A risk of clinical deterioration. With limited resources in the region, it took three different ambulances assigned to the call before a team of paramedics was finally able to arrive on-scene. Each of the other teams were diverted to higher priority patients en route. Such is the reality of our emergency prehospital care system.
Member discussion